Pura Peris presentó la edición bilingüe (valenciá-inglés) de su poemario 'Alè de Lluna' en la Biblioteca de la Dona

Noticias
Fuente

La Biblioteca de la Dona de València acogió, la pasada tarde del miércoles 17 de noviembre, la edición bilingüe del poemario traducido del valenciano al inglés, del que fuese el segundo libro de poemas de la Directora General de Emergencia Habitacional de la Generalitat Valenciana y presidenta de la Jam Poética de l’Eliana, Pura Peris García, Alè de lluna.

Publicado por la editorial elianera, ‘Pasión por los Libros’, y magníficamente traducido por Javier Soria Bonet, licenciado en Filología Inglesa y profesor de inglés en secundaria, además de traductor e intérprete jurado, Alè de lluna, asoma en esta nueva edición bajo el título ‘Moon Spirit’, multiplicando si cabe, en esta generosa obra escrita en lengua valenciana por Pura Peris, la sonoridad, musicalidad y cadencia del idioma inglés. Javier Soria, explicó a los asistentes la difícil tarea que supuso traducir la poesía de la poeta elianera, con el compromiso de escoger y seleccionar las palabras y fonemas ingleses, que mejor pudieran refrendar con rigor algo tan complejo como las emociones y sentimientos expresados en este poemario originalmente escrito en valenciano.   

Alè de lluna-Moon spirit ha sido prologado por la también reconocida poeta, ensayista y escritora, integrante del Consell Valenciá de Cultura, Ana Noguera, presente en la mesa de presentación en la biblioteca, quien ayer resumió su admiración por la poeta y no dudó en calificar su poesía como “irrepetible y espejo de la autora: una mujer vitalista, activista, fuerte, ecologista, feminista, comprometida y alegre”. De la misma manera, Isabel Vázquez Navarro, vicerrectora de Estudios y Políticas Lingüísticas de la Universitat de València, se pronunció en la Biblioteca de la Dona, tal y como en la notas introductorias que de ella están en el poemario, describiendo el libro como "una obra madura y equilibrada que invita a ser leída, releída y sobre todo disfrutada”

El poemario, cuidadosamente editado por Pasión por los Libros, incita nada más verlo a ser leído merced a una relajada portada en la que aparece una formidable fotografía de una luna naranja plena que asoma en un cielo raso azul e infinito, realizada por la hija de la autora, Adriana Soria.

Alè de lluna/ Moon Siprit previsiblemente también será presentado en l’Eliana las próximas semanas.